TM 91687
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.19.2777
1 γ´numeral γ´ (3) πάγουnoun.sg.masc.gen of πάγος ("pagus, district") Ἑρμογένης2 Ἑρμίνου δέδωκεςverb.2.sg.impf.ind.act of δαδεώκω (no translation available) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") γενή-noun.sg.neut.gen of γένημα (""produce"")
3 ματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα (""produce"") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") εὐτυχοῦςadjective.sg.fem.gen.pos of εὐτυχής ("fortunate") ζnumeral ζ (7) ἰνδικ(τίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") δύοnumeral δύο ("two") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third")
5 καὶcoordinator of καί ("and") κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") ἀρτάβηνnoun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") τέταρτο̣ν̣adjective.sg.neut.acc.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
6 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") (ἄρταβαι)noun.pl.fem.nom of ἄρταβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) κριθ(ῆς)noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") δnumeral δ (1/4),punctuation (not present in the original)
7 καὶcoordinator of καί ("and") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") προσκαίρωνadjective.pl.neut.gen.pos of πρόσκαιρος ("occasional, extraordinary") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
8 τά̣λ̣α̣νταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δισχ[ί]λιαnumeral.pl.neut.acc of δισχίλιοι ("two thousand")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βnumeral Β (2000)
9 λ[.][---]NA of _ (no translation available)
10 μι̣[..][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)