TM 10197
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.berl.leihg.1.16b
1 Ἁ̣ρποκρατίωνι στρα(τηγῷ)noun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρσι(νοΐτου)reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) Θεμίσ̣τ̣(ου)reference to Θεμίστου ... μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris)
2 καὶcoordinator of καί ("and") Πόλεμο̣ς*reference to Πολέμος μερίς (TM Geo 1882: 00c - Polemonos Meris) μερίδων̣noun.pl.fem.gen of μερίς ("district")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πανεφρέμμεως
4 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἥρωνος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἥρωνος μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 Ταφεῦτος τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣ώ̣μ̣η̣ς̣noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 Θεαδελφείαςreference to Θεαδέλφεια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit)).punctuation (not present in the original) ἀπογρά(φομαι)verb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐμα̣υτ̣ὸν̣personal.sg.masc.acc of ἐμαυτοῦ ("of me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διεληλυθότος̣participle.sg.pf.act.neut.gen of διέρχομαι ("go through")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [κ]γ̣numeral κγ (23)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Αἰλίου Ἀντωνίν[ου] κ̣ατʼpreposition κατά ("downwards, against")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οἰκ(ίαν)noun.sg.fem.acc of οἰκία ("house")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 [ἀπ]ογρα(φήν)noun.sg.fem.acc of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) καίcoordinator of καί ("and") εἰμιverb.1.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") Πανεφρ̣[έμ]μ̣ις
10 [ὁ]article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed π̣ρ̣ο̣γ̣εγρα(μμένος)participle.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νθnumeral νθ (59),punctuation (not present in the original) κα[τ]α̣γ̣ί̣ν̣ο̣-verb.1.sg.pres.ind.mid of καταγίγνομαι (""abide"")
11 μαιverb.1.sg.pres.ind.mid of καταγίγνομαι (""abide"") δὲcoordinator of δέ ("but") ἐνpreposition ἐν ("in") συνοκίᾳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνοικίᾳ: noun.sg.fem.dat of συνοικία ("living with her") οὐσιακ(ῇ)adjective.sg.fem.dat.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 ἐνpreposition ἐν ("in") κώμῃnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village") Ἀπιάδιreference to Ἀπιάς (TM Geo 240: 00b - Apias) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
13 αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district").punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore") ἐπιδί-verb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"")
14 δωμιverb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀπογρα̣(φήν)noun.sg.fem.acc of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
15 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") Αὐτοκράτορ[ος] [Καίσαρος]
16 Μάρκου Αὐρηλίου [Ἀντωνίνου]
17 Σ̣ε̣βαστοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Αὐτοκ̣[ράτο]ρος
18 [Κ]αίσρος Λουκίου Α[ὐρηλί]ο̣υ̣
19 Οὐήρου Σεβαστοῦ̣ [Με]σορὴ α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)