TM 15167
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mich.5.321_1
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") τρίτουadjective.sg.masc.gen.pos of τρίτος ("third") Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Ἰουλιέως Χοιὰχ πέμπτηιadjective.sg.fem.dat.pos of πέμπτος ("fifth") ἐνpreposition ἐν ("in") Τεβτύνι*reference to Τεβτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πολ[έμων]ο̣ςreference to ἡ Πολέμωνος μερίς (TM Geo 1882: 00c - Polemonos Meris)2 μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοείτουreference to ὁ Ἀρσινοείτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original) ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Ὀρσεῦςnom, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρώδηςnom, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) Νεστνήφιοςgen, father's name, reference to Nechthenibis (TM Per 225698) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐ̣τ̣ῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑξήκονταnumeral ἑξήκοντα ("sixty") πέντεnumeral πέντε ("five") εὔσημοςadjective.sg.masc.nom.pos of εὔσημος ("clearly marked") ὀφθαλμῶιnoun.sg.masc.dat of ὀφθαλμός ("eye") δεξ[ιῶι]adjective.sg.masc.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κ̣αὶcoordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 ὑποκεχυμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of ὑποχέω ("pour") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἄλλονindefinite.sg.masc.acc of ἄλλος ("other") ἀριστερὸνadjective.sg.masc.acc.pos of ἀριστερός ("left") ὀφθαλμὸνnoun.sg.masc.acc of ὀφθαλμός ("eye") καὶcoordinator of καί ("and") οὐληι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐλὴ: noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὀφρύει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφρύι: noun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow") ἀριστερᾷadjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left") ἄκ̣ρᾳnoun.sg.fem.dat of ἄκρα ("at the farthest point or end")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ταρσὸνnoun.sg.masc.acc of ταρσός ("frame of wicker-work, crate, flat basket") μεμερικέναιinfinitive.pf.act of μερίζω ("divide") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἑαυτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") τελευ[τὴν]noun.sg.fem.acc of τελευτή ("end, death")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the")
4 γεγωινώσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γεγονόσι: participle.pl.pf.act.neut.dat of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") σύνεστινverb.3.sg.pres.ind.act of σύνειμι ("come together") γυναικὸςnoun.sg.fem.gen of γυνή ("woman") Ταορσεῦτοςgen, person's name, reference to Taorseus (TM Per 181393) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πάτρωνοςgen, father's name, reference to Patron (TM Per 225702) ὑειοῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct υἱοῖς: noun.pl.masc.dat of υἱός ("son") Νεστνήφιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ἰσχυρίωνιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) καὶcoordinator of καί ("and") Παποντῶτιdat, person's name, reference to Papontos (TM Per 181399) καὶcoordinator of καί ("and") [Ἐ]σ[ού]ριdat, person's name, reference to Esouris (TM Per 181400) καὶcoordinator of καί ("and")
5 Τααπολλῶτιdat, person's name, reference to Taapollos (TM Per 181401) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") τεσσαρεσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρσι: numeral.pl.fem.dat of τέσσαρες ("four") τῶιadverb of τῷ ("therefore") μὲνparticle μέν ("indeed") Ἰσχυρίωνιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Νεστνῆφιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὑπάρχοντα̣participle.sg.pres.act.masc.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ὀρσεῦτιdat, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρώδηιdat, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) περὶpreposition περί ("about") Θεωγονίδα*reference to Θεωγονίς (TM Geo 2376: 00c - Theogonis) τῆ̣ς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only α̣υτῆςadjective.sg.fem.gen.pos of αυτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κυληι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κοίλῃ: adjective.sg.fem.dat.pos of κοῖλος ("hollow") λεγωμένῃ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λεγομένῃ: participle.sg.pres.mid.fem.dat of λέγω ("say") κλήρουnoun.sg.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") κατυGAP of _ (no translation available)
7 ____NA of _ (no translation available)
p.mich.5.321_2
1 Ὀρσεῦςnom, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξεnumeral ξε (65) οὐλ(ὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φρυει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφρύι: noun.sg.fem.dat of ὀφρύς ("eyebrow")
2 ἀριστερᾷadjective.sg.fem.dat.pos of ἀριστερός ("left") ἄκρᾳnoun.sg.fem.dat of ἄκρα ("highest or farthest point") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
3 ταρσὸνnoun.sg.masc.acc of ταρσός ("frame of wicker-work, crate, flat basket") καὶcoordinator of καί ("and") εὔσημοςadjective.sg.masc.nom.pos of εὔσημος ("clearly marked")
4 δεξιὸνadjective.sg.masc.acc.pos of δεξιός ("on the right hand or side") ὀφθαλμὸνnoun.sg.masc.acc of ὀφθαλμός ("eye")
5 καὶcoordinator of καί ("and") ὑποκεχυμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of ὑποχέω ("pour")
6 το*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῷ: article.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀριστερῶιadjective.sg.masc.dat.pos of ἀριστερός ("left") ὀφθαλμ(ῷ)noun.sg.masc.dat of ὀφθαλμός ("eye")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 Νεστνῆφιςnom, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μnumeral μ (40) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
8 πο̣δ̣ὶnoun.sg.masc.dat of πούς ("foot")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀριστερῶιadjective.sg.masc.dat.pos of ἀριστερός ("left").punctuation (not present in the original)
p.mich.5.321_3
7 Ὀρσηυοῦς*nom, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρώδηςnom, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) Νεστνήφιοςgen, father's name, reference to Nechthenibis (TM Per 225698) ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") μεμερικέναιinfinitive.pf.act of μερίζω ("divide") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐμὴνadjective.sg.fem.acc.pos of ἐμός ("my, mine") τελευτὴνnoun.sg.fem.acc of τελευτή ("end, death") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") προγεγραμμένοιςparticiple.pl.pf.mid.masc.dat of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ὑειοῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct υἱοῖς: noun.pl.masc.dat of υἱός ("son") Νεστνήφιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) τῶιadverb of τῷ ("therefore") καὶcoordinator of καί ("and") Εἰσχυρίωνιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) [καὶ]coordinator of καί ("and")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Παποντ̣ῶτιdat, person's name, reference to Papontos (TM Per 181399)
8 καὶcoordinator of καί ("and") Ἐσούριdat, person's name, reference to Esouris (TM Per 181400) καὶcoordinator of καί ("and") Τααπολλῶτιdat, person's name, reference to Taapollos (TM Per 181401) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") τέσσαρσιnumeral.pl.fem.dat of τέσσαρες ("four") γεγονόσιparticiple.pl.pf.act.masc.dat of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐκς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐξ: preposition ἐκ ("from out of") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") σύνειμιverb.1.sg.pres.ind.act of σύνειμι ("come together") ἐνγράφωςadverb of ἔνγραφος ("written") γυναικι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γυναικὸς: noun.sg.fem.gen of γυνή ("woman") Ταορ[σ]ηῦτοςgen, person's name, reference to Taorseus (TM Per 181393) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πάτρωνοςgen, father's name, reference to Patron (TM Per 225702) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") Εἰσχυρίωνιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) τῶιadverb of τῷ ("therefore") καὶcoordinator of καί ("and") [Ν]εστνήφειdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397)
9 τον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὰς: article.pl.fem.acc of ὁ ("the") ὑπαρχοντα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπαρχούσας: participle.pl.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") Θεοιγονίδαreference to Θεοιγονίς (TM Geo 2376: 00c - Theogonis) ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κοίλῃadjective.sg.fem.dat.pos of κοῖλος ("hollow") λεγομένῃparticiple.sg.pres.mid.fem.dat of λέγω ("say") κλήρουnoun.sg.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") κατοικικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of κατοικικός ("belonging to a military settler") ἀρούραςnoun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") δύοnumeral δύο ("two") ἠι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἢ: coordinator of ἤ ("or") ὅσαιrelative.pl.fem.nom of ὅσος ("as great as") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ὦσιverb.3.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be") ἐνpreposition ἐν ("in") μιᾷnumeral.sg.fem.dat of εἷς ("into") σφραγῖδιnoun.sg.fem.dat of σφραγίς ("seal") ·punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") γίτονες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γείτονες: noun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Ἡρακλίδουgen, person's name, reference to Herakleides (TM Per 181392)
10 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἡρακλίδουgen, father's name, reference to Herakleides (TM Per 225699) κλῆροςnoun.sg.masc.nom of κλῆρος ("piece of land, plot") νυνεὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct νυνὶ: adverb of νυνί ("now") δὲcoordinator of δέ ("but") ἑτέρωνindefinite.pl.masc.gen of ἕτερος ("the other (of two)"),punctuation (not present in the original) βορρᾶ Χαιρῆacc, person's name, reference to Chaires (TM Per 181394) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μιηῦτοςgen, father's name, reference to Mieus (TM Per 225700) κλῆροςnoun.sg.masc.nom of κλῆρος ("piece of land, plot"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") Σουήρεωςgen, person's name, reference to Esoeris (TM Per 181395) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Χράτουgen, father's name, reference to Chrates (TM Per 225701) κλῆροςnoun.sg.masc.nom of κλῆρος ("piece of land, plot"),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east") Νεστνήφιοςreference to Νεστνηφιος τοῦ ἀδελφοῦ μου κλῆρος (TM Geo 1449: 00c - Nestnephios tou adelphou Kleros) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
11 κλῆροςnoun.sg.masc.nom of κλῆρος ("piece of land, plot").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Νεστνήφιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Εἰσχυρίωνιdat, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τέταρτονadjective.sg.neut.acc.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνpreposition ἐν ("in") κώμῃnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village") Ταλὶ*reference to Ταλι (TM Geo 2236: 00c - Talithis (Kom Talit)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") οἰκοπέδωνnoun.pl.neut.gen of οἰκόπεδον ("building-site")
12 πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") κοινῶνadjective.pl.neut.gen.pos of κοινός ("common, shared") καὶcoordinator of καί ("and") ἀδιαιρέτωνadjective.pl.neut.gen.pos of ἀδιαίρετος ("undivided"),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") γιτνίαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γειτνίαι: noun.sg.fem.dat of γειτνία ("adjoining areas, niehgbours") καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") οἰκοπέδωνnoun.pl.neut.gen of οἰκόπεδον ("building-site") διὰpreposition διά ("through, because of") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") προκτήσεωνnoun.pl.fem.gen of πρόκτησις ("title-deed showing previous ownership") δηλοῦνταιverb.3.pl.pres.ind.mid of δηλόω ("make visible or manifest, show") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τῶιadverb of τῷ ("therefore") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰνparticle ἄν ("(particle: should)")
13 καταλίψω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καταλείψω: verb.1.sg.fut.ind.act of καταλείπω ("leave behind") ἐπιπλόωνnoun.pl.neut.gen of ἐπίπλοον ("fold of the peritoneum, omentum") καὶcoordinator of καί ("and") ἐνδομενεας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνδομενίας: noun.sg.fem.gen of ἐνδομενία ("household goods") καὶcoordinator of καί ("and") ἐνοφιλομενην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνοφειλομένων: participle.pl.pres.mid.neut.gen of ἐνοφείλω ("owe") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") δήποτεadverb of δήποτε ("at some time") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τρόπονnoun.sg.masc.acc of τρόπος ("way, manner").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") μεμερικέναιinfinitive.pf.act of μερίζω ("divide") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐμὴνadjective.sg.fem.acc.pos of ἐμός ("my, mine") τελευ-noun.sg.fem.acc of τελευτή (""end, death"")
14 τὴνnoun.sg.fem.acc of τελευτή (""end, death"") καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") προγεγραμμένοιςparticiple.pl.pf.mid.neut.dat of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") Παποντῶτιdat, person's name, reference to Papontos (TM Per 181399) καὶcoordinator of καί ("and") Ἐσούριdat, person's name, reference to Esouris (TM Per 181400) καὶcoordinator of καί ("and") Τααπολλῶτιdat, person's name, reference to Taapollos (TM Per 181401) ἑκάστου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἑκάστῳ: indefinite.sg.masc.dat of ἕκαστος ("each, every") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τέταρτονadjective.sg.neut.acc.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") μόνωνadjective.pl.neut.gen.pos of μόνος ("alone") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") οἰκοπέδωνnoun.pl.neut.gen of οἰκόπεδον ("building-site")
15 καὶcoordinator of καί ("and") τῶιadverb of τῷ ("therefore") Παποντῶτιdat, person's name, reference to Papontos (TM Per 181399) καὶcoordinator of καί ("and") Ἐσούριdat, person's name, reference to Esouris (TM Per 181400) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰνparticle ἄν ("(particle: should)") καταλίψω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καταλείψω: verb.1.sg.fut.ind.act of καταλείπω ("leave behind") ἐπιπλόωνnoun.pl.neut.gen of ἐπίπλοον ("fold of the peritoneum, omentum") καὶcoordinator of καί ("and") ἐνδομενεας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνδομενίας: noun.sg.fem.gen of ἐνδομενία ("household goods") καὶcoordinator of καί ("and") ἐνοφιλομένων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνοφειλομένων: participle.pl.pres.mid.masc.gen of ἐνοφείλω ("owe") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") δήποτεadverb of δήποτε ("at some time") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly")
16 τρόπονnoun.sg.masc.acc of τρόπος ("way, manner"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") αὐτοῖςdemonstrative.pl.neut.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") δυσὶnumeral.pl.dat of δύο ("two") Παποντῶτιdat, person's name, reference to Papontos (TM Per 181399) καὶcoordinator of καί ("and") Ἐσούριdat, person's name, reference to Esouris (TM Per 181400) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἑκάστῳindefinite.sg.masc.dat of ἕκαστος ("each, every") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ἑκξήκοντα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἑξήκοντα: numeral ἑξήκοντα ("sixty"),punctuation (not present in the original) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποδώσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποδώσει: verb.3.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Ἰσχυρίωνnom, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and")
17 Νεστνῆφιςnom, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἰδίουadjective.sg.neut.gen.pos of ἴδιος ("one's own") ἐνpreposition ἐν ("in") τῶιadverb of τῷ ("therefore") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") τελευτήισωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τελευτήσω: verb.1.sg.aor.subj.act of τελευτάω ("finish, die") ἔτιadverb of ἔτι ("yet") ἄνευpreposition ἄνευ ("without") πάσηςindefinite.sg.fem.gen of πᾶς ("all") ὑπερθέσεωςnoun.sg.fem.gen of ὑπέρθεσις ("delay") καὶcoordinator of καί ("and") εὑρησιλογίαςnoun.sg.fem.gen of εὑρησιλογία ("skill in finding arguments").punctuation (not present in the original) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δʼcoordinator of δέ ("but") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ἰσχυρίωνnom, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") Νεστνῆφιςnom, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) μετρήσειverb.3.sg.fut.ind.act of μετρέω ("measure, pay (grain)") καὶcoordinator of καί ("and")
18 διαγράψι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διαγράψει: verb.3.sg.fut.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ἀρ̣ο̣υρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δύοnumeral δύο ("two") δημόσιαadjective.pl.neut.acc.pos of δημόσιος ("public") ἅπανταindefinite.pl.neut.acc of ἅπας ("all") καὶcoordinator of καί ("and") χορηγήσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χορηγήσει: verb.3.sg.fut.ind.act of χορηγέω ("supply, furnish") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") περίειμιverb.1.sg.pres.ind.act of περιέρχομαι ("go round") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") νῦνadverb of νῦν ("now") καθʼ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατʼ: preposition κατά ("downwards, against") ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Νεστνῆφιςnom, person's name, reference to Nechthenibis alias Ischyrion (TM Per 181397) ὃςrelative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and")
19 Ἰσχυρίων ἀεὶadverb of ἀεί ("always") ἐνpreposition ἐν ("in") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") Δρουσιλλέωι εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") τροφέων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τροφείων: noun.pl.neut.gen of τροφεῖον (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") μετρημάτωνnoun.pl.neut.gen of μέτρημα ("ration") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") νέουadjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new") καθαροῦadjective.sg.masc.gen.pos of καθαρός ("pure, clean") ἀδόλουadjective.sg.masc.gen.pos of ἄδολος ("guileless, without tricks") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") δέκαnumeral δέκα ("ten") δύοnumeral δύο ("two") μέτρῳnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") ἑξαχοινίκῳadjective.sg.neut.dat.pos of ἑξαχοίνικος ("containing six choenices")
20 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Ταλὶ*reference to Ταλι (TM Geo 2236: 00c - Talithis (Kom Talit)) ἑρμηνέωςnoun.sg.masc.gen of ἑρμηνεύς ("interpreter"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") καθʼ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατʼ: preposition κατά ("downwards, against") ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") εἱματισμοῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱματισμοῦ: noun.sg.masc.gen of ἱματισμός ("clothing") καὶcoordinator of καί ("and") ἐλαίουnoun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil") καὶcoordinator of καί ("and") δαπάνηςnoun.sg.fem.gen of δαπάνη ("cost, expense") ἀργυρίο̣υ̣noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δέκαnumeral δέκα ("ten") δύοnumeral δύο ("two"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") {ὧν}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor διαγράψι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διαγράψει: verb.3.sg.aor.subj.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπὲ[ρ]preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") δημόσιαadjective.pl.neut.acc.pos of δημόσιος ("public") ἅπανταindefinite.pl.neut.acc of ἅπας ("all")
21 αὐλητικῆςadjective.sg.fem.gen.pos of αὐλητικός ("of or for the flute") τεcoordinator of τε ("both ... and") καὶcoordinator of καί ("and") πρὸςpreposition πρός ("to, about") μουσι̣κ̣άν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μουσικήν: noun.sg.fem.acc of μουσική ("any art over which the Muses presided")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") δὲcoordinator of δέ ("but") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") περίειμιverb.1.sg.pres.ind.act of περιέρχομαι ("go round") μὴadverb of μή ("not") ἔχιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχειν: infinitive.pres.act of ἔχω ("to have") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Ὀρσέαacc, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρώδηνacc, person's name, reference to Orseus alias Herodes (TM Per 181390) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐκξουσίαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐξουσίαν: noun.sg.fem.acc of ἐξουσία ("power") πωλῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πωλεῖν: infinitive.pres.act of πωλέω ("sell or offer for sale") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") προκιμένωνparticiple.pl.pres.mid.neut.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
22 ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ὑποτίθεσται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποτίθεσθαι: infinitive.pres.mid of ὑποτίθημι ("assume, mortgage") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐκσαλλοτριοῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐξαλλοτριοῦν: participle.sg.pres.act.neut.nom of ἐξαλλοτριόω ("alienate") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἑτέροιςindefinite.pl.neut.dat of ἕτερος ("the other (of two)") τέκνοιςnoun.pl.neut.dat of τέκνον ("child") ἀπομερίσαιinfinitive.aor.act of ἀπομερίζω ("divide off, separate") εἰconjunction εἰ ("if") μὴadverb of μή ("not") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") προγεγραμμένοιςparticiple.pl.pf.mid.masc.dat of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)").punctuation (not present in the original) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that") π̣α̣ρ̣α̣ν̣[ο]-participle.pl.fut.pass.neut.acc of παρανομέω (""transgress the law, actunlawfully"")
23 μηθησόμεν̣α̣participle.pl.fut.pass.neut.acc of παρανομέω (""transgress the law, actunlawfully"") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") συνχωρῶverb.1.sg.pres.ind.act of συγχωρέω ("to allow; to agree") ἄκυραadjective.pl.neut.acc.pos of ἄκυρος ("without authority, invalid") καὶcoordinator of καί ("and") ἀπρόσδεκταadjective.pl.neut.acc.pos of ἀπρόσδεκτος ("inadmissible") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρόκιταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original) ἔγραψε̣ν̣verb.3.sg.aor.ind.act of γράφω ("write")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Μενέμαχοςnom, person's name, reference to Menemachos (TM Per 181398) Ἀλεξάνδρουgen, father's name, reference to Alexandros (TM Per 225703) διὰpreposition διά ("through, because of") τ[ὸ]article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μὴadverb of μή ("not") [εἰ]δ̣έ̣-infinitive.pf.act of οἶδα (""know"")
24 ναιinfinitive.pf.act of οἶδα (""know"") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)