TM 18006
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.5.8001
1 Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 260001) στρατηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") Ἀπολλων-reference to Ἀπολλωνοπολίτης Ἑπτακωμίας (TM Geo 3017: U10b - Apollonopolites Heptakomias)2 οπολ(ίτου)reference to Ἀπολλωνοπολίτης Ἑπτακωμίας (TM Geo 3017: U10b - Apollonopolites Heptakomias) (ἑπτα)κωμίαςnoun.sg.fem.gen of ἑπτακωμία ("seven-village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ψενανούφιοςgen, person's name, reference to Psenanoupis (TM Per 262240) Ἀρτεπῶτοςgen, father's name, reference to Artepos (TM Per 316647) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
4 Τανυαίθεωςreference to Τανυαιθις (TM Geo 3019: U10b - Tanyaithis) ·punctuation (not present in the original) ἔχωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἔχω ("to have") πρᾶγμαnoun.sg.neut.nom of πρᾶγμα ("deed, business") Παχούμιοςgen, person's name, reference to Pachoumis (TM Per 262241)
5 Παπαίκιοςgen, father's name, reference to Papaikis (TM Per 316648) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Τερύθεωςreference to Τερυθις (TM Geo 4656: U10b - Terythis) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
6 νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") περὶpreposition περί ("about") ὀφιλ(ήματος)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφειλήματος: noun.sg.neut.gen of ὀφείλημα ("debt")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀργ(υρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 (δραχμῶν)noun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξϛnumeral ξϛ (66),punctuation (not present in the original) ἀξιῶι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀξιῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask") παραγ-infinitive.aor.pass of παραγγέλλω (""pass on, order"")
8 γελῆναιinfinitive.aor.pass of παραγγέλλω (""pass on, order"") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") διʼpreposition διά ("through, because of") ἑνὸςnumeral.sg.masc.gen of εἷς ("into") αυτῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |digit=1|: article.pl.masc.gen of ὁ ("the") article.pl.masc.gen of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you")
9 ὑπηρετῶνnoun.pl.masc.gen of ὑπηρέτης ("servant") ἥξεινinfinitive.fut.act of ἥκω ("to have come") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀγαθῷadjective.sg.neut.dat.pos of ἀγαθός ("good")
10 ἐσόμενονparticiple.sg.fut.mid.masc.acc of εἰμί ("to be") διαλογισμὸνnoun.sg.masc.acc of διαλογισμός ("balancing of accounts") Ἁτερίουgen, person's name, reference to Nepos (TM Per 364488) Νέπωτοςgen, person's name, reference to Nepos (TM Per 364488)
11 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κρατίστουadjective.sg.masc.gen.sup of ἀγαθός ("good") ἡγεμόνοςnoun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)