TM 25186
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mich.5.293_1
1 [Ἡρακλείδης]nom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 270627) καὶcoordinator of καί ("and") Παποντῶςnom, person's name, reference to Papontos (TM Per 270628) καὶcoordinator of καί ("and") Ταορσενοῦφιςnom, person's name, reference to Taorsenouphis (TM Per 270632) καὶcoordinator of καί ("and") Τασώουκιςnom, person's name, reference to Tasouchis (TM Per 270636),punctuation (not present in the original) οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") τέσσαρος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρες: numeral.pl.masc.nom of τέσσαρες ("four") Παποντῶς*gen, person's name, reference to Papontos (TM Per 270628) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Κολλευθις*nom, mother's name, reference to Kollauthis (TM Per 320389) καὶcoordinator of καί ("and") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Τασω̣ο̣κις*nom, person's name, reference to Tasouchis (TM Per 270636) ἀνὴρnoun.sg.masc.nom of ἀνήρ ("man") Ἁρμιῦσιςnom, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 270637) Πανεσνηοῦτοςgen, father's name, reference to Panesneus (TM Per 320390) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ταορφαήσιοςgen, mother's name, reference to Taharpaesis (TM Per 320391) ὁμολογοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed")2 [Ἡρακλείδης]nom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 270627) [κ]αὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Παποντωτος*gen, person's name, reference to Papontos (TM Per 270628) κα[ὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ταορσενοῦ[φι]ςnom, person's name, reference to Taorsenouphis (TM Per 270632) καὶcoordinator of καί ("and") Τασώουκιςnom, person's name, reference to Tasouchis (TM Per 270636) πεπρακέναιinfinitive.pf.act of πιπράσκω ("buy") καταὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατὰ: preposition κατά ("downwards, against") Αἰγυπτίαςreference to Αἰγύπτιος (TM Geo 49: Egypt) συνγραφὰςnoun.pl.fem.acc of συνγραφή ("contract") Κουθίωνιdat, person's name, reference to Kouthion (TM Per 270629) Μενχήουειςnom, father's name, reference to Mencheoueis (TM Per 320384) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ταπετσίριοςgen, mother's name, reference to Tapetosiris (TM Per 320385) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπάρχουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") ὑμῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμῖν: personal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house") καὶcoordinator of καί ("and") αὐ-noun.sg.fem.acc of αὐλή (""courtyard"")
3 [λὴν]noun.sg.fem.acc of αὐλή (""courtyard"") [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τὰ]article.pl.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [σ]υνκύρονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of συγκυρέω ("belong to")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") ἐνpreposition ἐν ("in") Θεογονίδιreference to Θεογονίς (TM Geo 2376: 00c - Theogonis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πολέμωνοςreference to ἡ Πολέμωνος μερίς (TM Geo 1882: 00c - Polemonos Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") μέτραnoun.pl.neut.acc of μέτρον ("measure") νοτον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct νότου: noun.sg.masc.gen of νότος ("south") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") βορραν* πήχειςnoun.pl.masc.acc of πῆχυς ("cubit") ὀκτώι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀκτώ: numeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.fem.gen of λίψ ("west") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀπηλιότην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπηλιώτην: noun.sg.masc.acc of ἀπηλιώτης ("east") πήχειςnoun.pl.masc.acc of πῆχυς ("cubit") εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty") πέντεnumeral πέντε ("five") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀμφοτέρωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀμφότερος ("both")
4 [τῶν]article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [π]ηχεισμῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πηχισμῶν: noun.pl.masc.gen of πηχισμός ("measuring by the cubit (tax)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἢcoordinator of ἤ ("or") ὅσοιrelative.pl.masc.nom of ὅσος ("as great as") ἐὰνparticle ἄν ("(particle: should)") ὦσινverb.3.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") γίτονος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γείτονες: noun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") Ἀπύνχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 270630) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀπυνχις* οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house"),punctuation (not present in the original) βορρᾶ Ἀπυνχις* κοφῆςnoun.sg.fem.gen of κοφή (no translation available) λεγομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of λέγω ("say") οἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house") καὶcoordinator of καί ("and") αὐλήnoun.sg.fem.nom of αὐλή ("courtyard"),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") Λεοντίσκουgen, person's name, reference to Leontiskos (TM Per 270633) [ο]ἰκίαnoun.sg.fem.nom of οἰκία ("house")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) ἀπηλιώτουnoun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
5 [ῥύμη]noun.sg.fem.nom of ῥύμη ("alley, street")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [βασ]ιλικήadjective.sg.fem.nom.pos of βασιλικός ("royal")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") συνκεχωρημένηνparticiple.sg.pf.mid.fem.acc of συγχωρέω ("to allow; to agree") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") πᾶσανindefinite.sg.fem.acc of πᾶς ("all") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") πλήρουςadjective.sg.fem.gen.pos of πλήρης ("full of, in full") καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώ[σ]ο̣μενverb.1.pl.fut.ind.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βεβαιόσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βεβαιώσει: noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("all") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time").punctuation (not present in the original) Ἁρμιῦσιςnom, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 270637) δὲcoordinator of δέ ("but") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") προγε-participle.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"")
6 [γραμμένος]participle.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Τασωουκις*nom, person's name, reference to Tasouchis (TM Per 270636) ἀνὴρnoun.sg.masc.nom of ἀνήρ ("man") ἐπικελεύωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπικελεύω: verb.1.sg.pres.ind.act of ἐπικελεύω ("exhort, encourage, cheer on") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") προκειμένῃparticiple.sg.pres.act.fem.dat of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") πρασιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πράσει: noun.sg.fem.dat of πρᾶσις ("sale") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") ἐπελεύσεσθαιinfinitive.fut.mid of ἐπέρχομαι ("come upon, attack") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("all") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐνκαλέσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκαλέσειν: infinitive.fut.act of ἐγκαλέω ("accuse") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") ποήσω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποιήσω: verb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do")
7 [καθὼς]adverb of καθώς ("even as, like")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original) ἔγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ἡρώδηςnom, person's name, reference to Herodes (TM Per 129927) Ἡρώδουgen, father's name, reference to Herodes (TM Per 129928) διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μὴadverb of μή ("not") εἰδέναιinfinitive.pf.act of οἶδα ("know") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original)
p.mich.5.293_2
1 Ἡρακλείδ(ης)nom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 270627) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κζnumeral κζ (27) ο(ὐλὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 (προσώπῳ)noun.sg.neut.dat of πρόσωπον ("face")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") δεξιῶ(ν)adjective.pl.neut.gen.pos of δεξιός ("on the right hand or side")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
3 Παποντῶ(ς)nom, person's name, reference to Papontos (TM Per 270628) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κγnumeral κγ (23)
4 ο(ὐλὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γεν(είῳ)noun.sg.neut.dat of γένειον ("chin")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀριστερ(ῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
5 Ταορσενοῦφιςnom, person's name, reference to Taorsenouphis (TM Per 270632) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣αnumeral κα (21)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ο(ὐλὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 μήλωιnoun.sg.neut.dat of μῆλον ("apple, cheek") δεξι(ῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
7 Τασώουκιςnom, person's name, reference to Tasouchis (TM Per 270636) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21) ο(ὐλὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ὀφρὺνnoun.sg.fem.acc of ὀφρύς ("eyebrow") ἀριστ(ερόν)adjective.sg.neut.nom.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
9 Ἁρμιῦσ[ις]nom, person's name, reference to Harmiysis (TM Per 270637) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) ο(ὐλὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 πήχ(ει)noun.sg.masc.dat of πῆχυς ("cubit")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
11 Κο̣[υθίων]nom, person's name, reference to Kouthion (TM Per 270629) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)