TM 33531
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mich.15.725
1 [---]νεκενNA of _ (no translation available) Παῦλοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 375241) Μέλανοςgen, father's name, reference to Melas (TM Per 375242) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") συνωνῆςnoun.sg.fem.gen of συνωνή ("purchase")2 [---]NA of _ (no translation available) [ἐ]π̣ιτρόπῳadjective.sg.neut.dat.pos of ἐπίτροπος ("trustee, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χρυσοῦnoun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold") καθαροῦadjective.sg.masc.gen.pos of καθαρός ("pure, clean") γράμμαnoun.sg.neut.nom of γράμμα ("what is written, letter") ἕνnumeral.sg.neut.nom of εἷς ("into") ἥμισου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἥμισυ: adjective.sg.neut.nom.pos of ἥμισυς ("half")
3 [---]αNA of _ (1) Παῦνι̣ [.]NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original) Κολλοῦθοςnom, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 375243) ὑποδέκτη[ς]noun.sg.masc.nom of ὑποδέκτης ("receiver (tax official)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σεσημείωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)