TM 38527
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.20.14987_1
1 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") εὐλογο[υ]μένῳparticiple.sg.pres.mid.masc.dat of εὐλογέω ("speak well of, praise")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") ἀληθῶςadverb of ἀληθής ("true, evident") ποθει-adjective.sg.masc.dat.sup of ποθεινός (""desired, desirable"")
2 νοτάτῳadjective.sg.masc.dat.sup of ποθεινός (""desired, desirable"") υἱ[ῷ]noun.sg.masc.dat of υἱός ("son")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Θέωνιdat, person's name, reference to Theon (TM Per 417750) πολιτευο̣μένῳparticiple.sg.pres.mid.masc.dat of πολιτεύω ("to be member of the city council")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 πατρὶnoun.sg.masc.dat of πατήρ ("father") πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") Λεόντιος ἐνpreposition ἐν ("in") Κ(υρί)ῳDivine element: Κύριος χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
4 καθὼς̣adverb of καθώς ("even as, like")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπέστιλας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπέστειλας: verb.2.sg.aor.ind.act of ἀποστέλλω ("send off") Ἰωάννηνacc, person's name, reference to Ioannes (TM Per 417751) καὶcoordinator of καί ("and") Εὐσέ-acc, reference to Eusebios (TM Per 417753)
5 βιονacc, reference to Eusebios (TM Per 417753) καὶcoordinator of καί ("and") Δίδυμονacc, person's name, reference to Didymos (TM Per 417754) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
6 ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") κριθῆναιinfinitive.aor.pass of κρίνω ("determine, decide"),punctuation (not present in the original) νῦνadverb of νῦν ("now") εὖadverb of εὖ ("well") ἀκούσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀκούω ("hear")
7 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὑποθέσεωςnoun.sg.fem.gen of ὑπόθεσις ("advice; lawsuit") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so")
8 οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ὥρισαverb.1.sg.aor.ind.act of ὁρίζω ("divide or separate from") ὥστεconjunction ὥστε ("so that") Δίδυμονacc, person's name, reference to Didymos (TM Per 417754) ἔχ̣ε̣ι̣[ν]infinitive.pres.act of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 ὅλονadjective.sg.masc.acc.pos of ὅλος ("whole") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μέ̣γαadjective.sg.neut.acc.pos of μέγας ("big, great")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μνημῖον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μνημεῖον: noun.sg.neut.acc of μνημεῖον ("memorial, remembrance, record") παρ̣[ὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") σώματαnoun.pl.neut.acc of σῶμα ("body") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μικρὸνadjective.sg.neut.acc.pos of μικρός ("small")
11 μνημῖον̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μνημεῖον: noun.sg.neut.acc of μνημεῖον ("memorial, remembrance, record")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral τρεῖς ("three")
12 Ἰωάννηςnom, person's name, reference to Ioannes (TM Per 417751) καὶcoordinator of καί ("and") Εὐσέβιοςnom, person's name, reference to Eusebios (TM Per 417753) καὶcoordinator of καί ("and") Δίδυμοςnom, person's name, reference to Didymos (TM Per 417754)
13 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τρίτ[ου]adjective.sg.neut.gen.pos of τρίτος ("third")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μ]έ̣[ρ]ο̣υςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἑνόςnumeral.sg.masc.gen of εἷς ("into").punctuation (not present in the original)
14 καὶcoordinator of καί ("and") θ̣(εο)ῦ̣noun.sg.masc.gen of θεός ("god")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π[ροενοή]θησανverb.3.pl.aor.ind.pass of προνοοῦμαι (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral τρεῖς ("three")
15 Ἰωάνν̣[ης]nom, person's name, reference to Ioannes (TM Per 417751) [κα]ὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Εὐσέβιος̣nom, person's name, reference to Eusebios (TM Per 417753) καὶcoordinator of καί ("and") Δίδυ-nom, reference to Didymos (TM Per 417754)
16 μοςnom, reference to Didymos (TM Per 417754) ____NA of _ (no translation available) κ̣[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἀπ]ῆλθανverb.3.pl.aor.ind.act of ἀπέρχομαι ("go away, leave")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀπʼpreposition ἀπό ("from") ἐ̣μοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 πιθ̣ό̣μεν[οι]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πειθόμενοι: participle.pl.pres.mid.masc.nom of πείθω ("persuade")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ηὔχοντο{ν}verb.3.pl.impf.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish")
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀ<λ>-personal.pl.masc.gen of ἀλλήλων (""of one another"")
18 λήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων (""of one another"") ἐπ̣ὶ̣preposition ἐπί ("upon, on")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ταύτῃdemonstrative.sg.fem.dat of οὗτος ("this, that") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") σήμ̣ερ[ον]adverb of σήμερον ("to-day")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
19 μηδενὸςindefinite.sg.masc.gen of μηδείς ("no-one") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") λυπουμέ̣νουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of λυπέω ("grieve")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
20 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") θεῖαadjective.pl.neut.nom.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") πρόνοιαnoun.sg.fem.nom of πρόνοια ("care") διαφυ-verb.3.sg.fut.ind.act of διαφυλάσσω (""watch closely"")
21 λάξειverb.3.sg.fut.ind.act of διαφυλάσσω (""watch closely"") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") μήκιστονadjective.sg.masc.acc.pos of μήκιστος ("tallest")
22 χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") ὑγιαίνονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ὑγιαίνω ("be healthy")
23 καὶcoordinator of καί ("and") εὐθυμοῦνταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of εὐθυμέω ("to be of good cheer") ἐνpreposition ἐν ("in")
24 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") φόβῳnoun.sg.masc.dat of φόβος ("fear, awe") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god")
25 [.]NA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available) θnumeral θ (9) ____NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
sb.20.14987_2
26 ἐντεῖλαιinfinitive.aor.act of ἐντέλλω ("authorize, order") Θεοδ̣ώ̣ρῳdat, person's name, reference to Theodoros (TM Per 417752) α[......]υτουNA of _ (no translation available) μετρίουverb.3.sg.impf.ind.act of μετριόω ("within measure, moderate") [......]NA of _ (no translation available)27 [....]τοNA of _ (no translation available) ἔργονnoun.sg.neut.acc of ἔργον ("work") α̣ὐ̣το̣ῦ̣demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]ι̣ο̣ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)