TM 75805
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.stras.1.208
1 Ἑριοφμόιςnom, person's name, reference to Heriophmois (TM Per 123791) πράκ(τωρ)noun.sg.masc.nom of πράκτωρ ("tax collector")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀργ(υρικῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 Ἐπων(ύ)χ(ῳ)dat, person's name, reference to Ephonychos alias Apathes (TM Per 122151) Ἡρακλήουςgen, father's name, reference to Herakleios (TM Per 122152) [ὃ]ς̣relative.sg.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπάθ(ης)dat, person's name, reference to Ephonychos alias Apathes (TM Per 122151).punctuation (not present in the original) ἔσχ(ον)verb.3.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χω(μάτων)noun.pl.neut.gen of χῶμα ("dyke")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") βαλ(ανείων)noun.pl.neut.gen of βαλανεῖον ("bathhouse")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Χά(ρακος)reference to Χάραξ (TM Geo 2983: U04b - Charax) ιδnumeral ιδ (14) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ῥυπ(αρὰς)adjective.pl.fem.acc.pos of ῥυπαρός ("dirty, filthy, unpure (of money or grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 τέσσαρες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρας: numeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) Ἁδριανοῦ
5 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Μεσορ(ὴ) κζnumeral κζ (27).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)