TM 24890
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.34.2732_1
1 Π…NA of _ (no translation available)2 πάραυταadverb of πάραυτα ("immediately") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἀπαντῆσαίinfinitive.aor.act of ἀπαντάω ("meet") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πηλουσιωτῶνreference to ἡ Πηλουσιωτῶν (TM Geo 1662: L14? - Pelousion (Tell el-Farama)) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
3 ὑμετέραςadjective.sg.fem.gen.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") μεγαλοπρεπείαςnoun.sg.fem.gen of μεγαλοπρέπεια ("magnificence (honorary title)") παρεσχόμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of παρέχω ("hand over, provide") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τριβούνῳnoun.sg.masc.dat of τριβοῦνος ("tribune (army)") Ἀφθονίῳdat, person's name, reference to Aphthonios (TM Per 367584) καὶcoordinator of καί ("and") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that")
4 ἀναγνοὺςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀναγιγνώσκω ("know well, read") ἔφησενverb.3.sg.aor.ind.act of φημί ("to declare") λέγωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of λέγω ("say") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ὅλαadjective.pl.neut.acc.pos of ὅλος ("whole") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κελλαρικὰnoun.pl.neut.acc of κελλαρικόν ("store-chamber") εἰςpreposition εἰς ("into") πλῆρεςadjective.sg.neut.acc.pos of πλήρης ("full of, in full") εισ[....]εδεξάμηνNA of _ (no translation available) ·punctuation (not present in the original)
5 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") δὲcoordinator of δέ ("but") νομίζωverb.1.sg.pres.ind.act of νομίζω ("think") ὅτιconjunction ὅτι ("that") καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βουκκελλᾶτονadjective.sg.neut.acc.pos of βουκκελλάτδιος (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ταριχηρὰadjective.pl.neut.acc.pos of ταριχηρός ("of or for pickled food") καὶcoordinator of καί ("and") ἄλλαindefinite.pl.neut.nom of ἄλλος ("other") τινὰindefinite.pl.neut.nom of τις ("who? which?") verb.3.pl.aor.ind.pass of ἀφανίζω (""make unseen, hide"")
6 ἠφανίσθησανverb.3.pl.aor.ind.pass of ἀφανίζω (""make unseen, hide"") καὶcoordinator of καί ("and") θεὸςnoun.sg.masc.nom of θεός ("god") μόνοςadjective.sg.masc.nom.pos of μόνος ("alone") οἶδενverb.3.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") ὅτιconjunction ὅτι ("that") πρὸpreposition πρό ("before") πολλοῦadjective.sg.neut.gen.pos of πολύς ("many") ἐζήτησαverb.1.sg.aor.ind.act of ζητέω ("seek") NA of _ (no translation available) αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γομῶσαιinfinitive.aor.act of γομόω ("load") εἰςpreposition εἰς ("into") πλοῖονnoun.sg.neut.acc of πλοῖον ("boat")
7 καὶcoordinator of καί ("and") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μὴadverb of μή ("not") ἐπηρεασθῆναιinfinitive.aor.pass of ἐπηρεάζω ("insult") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ναυτῶνnoun.pl.masc.gen of ναύτης ("sailor") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") χάρινnoun.sg.fem.acc of χάρις ("grace, thanks") οὐκadverb of οὐ ("not") ἀπέστειλαverb.1.sg.aor.ind.act of ἀποστέλλω ("send off")
8 εἰconjunction εἰ ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") δοκεῖverb.3.sg.pres.ind.act of δοκέω ("seem (good)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μεγαλοπρεπείᾳnoun.sg.fem.dat of μεγαλοπρέπεια ("magnificence (honorary title)") ἀποστεῖλεverb.3.sg.aor.ind.act of ἀποσθαιρέω (no translation available) εἰδικὸνadjective.sg.neut.acc.pos of εἰδικός ("specific") ἀνθρωπονGAP of _ (no translation available) ἑαυτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself")
9 ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that") πάραυταadverb of πάραυτα ("immediately") παρέχωverb.1.sg.pres.ind.act of παραχώννυμι ("hand over") ·punctuation (not present in the original) εἶπενverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") δὲcoordinator of δέ ("but") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") κύριοςnoun.sg.masc.nom of κύριος ("lord, master, guardian") Ἀφθόνιοςnom, person's name, reference to Aphthonios (TM Per 367584) ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") ναῦλαnoun.pl.neut.nom of ναῦλον ("freight") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") πλοίουnoun.sg.neut.gen of πλοῖον ("boat") παρέχωverb.3.sg.impf.ind.act of παραχώννυμι ("hand over") ·punctuation (not present in the original)
10 εἰconjunction εἰ ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") δοκεῖverb.3.sg.pres.ind.act of δοκέω ("seem (good)") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ὑμετέρῳadjective.sg.neut.dat.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") μεγέθειnoun.sg.neut.dat of μέγεθος ("greatness") πέμψεverb.3.sg.aor.ind.act of πέμπω ("send") τινὰindefinite.sg.comm.acc of τις ("who? which?") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") παίδωνnoun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that") ἀποστέλλεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἀποστέλλω ("send off") ·punctuation (not present in the original) verb.3.sg.pres.ind.act of προσκυνέω (""make obeisance"")
11 προσκυνεῖverb.3.sg.pres.ind.act of προσκυνέω (""make obeisance"") δὲcoordinator of δέ ("but") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀνὴρnoun.sg.masc.nom of ἀνήρ ("man") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑμετέρανadjective.sg.fem.acc.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") μεγλοπρέπειανnoun.sg.fem.acc of μεγλοπρέπεια (no translation available) ·punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") δὲcoordinator of δέ ("but") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") φίλουadjective.sg.masc.gen.pos of φίλος ("beloved, friend") παρασχηκὼςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of παράχω (no translation available)
12 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") ἀνέγνωverb.3.sg.aor.ind.act of ἀναγιγνώσκω ("know well, read") καὶcoordinator of καί ("and") εἶπενverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") ὅτιrelative.sg.neut.acc of ὅστις ("any one who") οὐδὲνindefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") χρεωστῶverb.1.sg.pres.ind.act of χρεωστέω ("to be in debt") εἶπενverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") δὲcoordinator of δέ ("but") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") κύριοςnoun.sg.masc.nom of κύριος ("lord, master, guardian")
13 Θεόγνωστοςnom, person's name, reference to Theognostos (TM Per 367585) καὶcoordinator of καί ("and") εἶπενverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") ὅτιconjunction ὅτι ("that") οὐδὲνindefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") χρεωστῶverb.1.sg.pres.ind.act of χρεωστέω ("to be in debt") ·punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since") δὲcoordinator of δέ ("but") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ζεύγματιnoun.sg.neut.dat of ζεῦγμα ("that which is used for joining, band, bond") ἦμενverb.1.pl.impf.ind.act of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) εἶπενverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say")
14 ὅτιconjunction ὅτι ("that") εἰςpreposition εἰς ("into") Θμοῦεινreference to Θμουεις (TM Geo 2405: L16 - Thmouis (Tell Timai)) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ποιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") σῇadjective.sg.fem.dat.pos of σός ("your") ἀρετῇnoun.sg.fem.dat of ἀρετή ("goodness, quality") ·punctuation (not present in the original) οὐδεὶςindefinite.sg.masc.nom of οὐδείς ("no-one, nothing") δὲcoordinator of δέ ("but") τέωςadverb of τέως ("so long") παρῆλθενverb.3.sg.aor.ind.act of παρέρχομαι ("pass by") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") adjective.sg.fem.gen.pos of πανευδαίμων (""quite happy"")
πανευδαίμονοςadjective.sg.fem.gen.pos of πανευδαίμων (""quite happy"")
NA Κωνσταντινουπόλεωςreference to ἡ ... Κωσταντίνου πόλις (TM Geo 478: Thracia - Byzantion (Istanbul)) ·punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") ἔλθῃverb.3.sg.aor.subj.act of ἔρχομαι ("come") τιςindefinite.sg.comm.nom of τις ("who? which?") περιεργάζωμαιverb.1.sg.pres.subj.mid of περιεργάζομαι ("take more pains than enough about") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κύριονnoun.sg.masc.acc of κύριος ("lord, master, guardian") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κόμεταnoun.sg.masc.acc of κόμες ("count (comes)")
16 καὶcoordinator of καί ("and") γράφωverb.1.sg.pres.ind.act of γράφω ("write") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ὑμετέρῳadjective.sg.neut.dat.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") μεγέθειnoun.sg.neut.dat of μέγεθος ("greatness") ·punctuation (not present in the original) ἐλπίζωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐλπίζω ("hope for, expect") δὲcoordinator of δέ ("but") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δεσπότηνnoun.sg.masc.acc of δεσπότης ("master") θεὸνnoun.sg.masc.acc of θεός ("god") ὅτιconjunction ὅτι ("that") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") χαρᾶςnoun.sg.fem.gen of χαρά ("joy, pleasure") ἔρχεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἔρχομαι ("come") ·punctuation (not present in the original)
17 αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") δὲcoordinator of δέ ("but") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that") προσανένεγκονverb.1.sg.aor.ind.act of προσαναφέρω ("make a supplementary declaration") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κόμετιnoun.sg.masc.dat of κόμες ("count (comes)").punctuation (not present in the original)
p.oxy.34.2732_2
18 ⳨NA of _ (no translation available) ἐπιδὸςverb.2.sg.aor.imp.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δεσπότῃnoun.sg.masc.dat of δεσπότης ("master") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") διαGAP of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)