TM 31556
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mich.15.722
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [Ο]ὐ̣αλερίουgen, person's name, reference to Valerius (TM Per 283371) πράκτορο(ς)noun.sg.masc.gen of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θμο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
2 (καὶ?)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Π̣ερό(ῃ)reference to Περοη (TM Geo 1698: U20 - Peroe) β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
3 [---]η̣νηςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ν[.]στρ̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Θμο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) μ̣η̣´numeral μή´ (1/48)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 [---][..](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἰναροῦτο̣(ς)gen, person's name, reference to Inaroys (TM Per 283382) Θμο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) μη´numeral μή´ (1/48)
5 [---][.]NA of _ (no translation available) Φίλωνοςgen, person's name, reference to Philon (TM Per 283384) Περό(ῃ)reference to Περοη (TM Geo 1698: U20 - Peroe) ιnumeral ι (10) μη´numeral μή´ (1/48)
6 [---][.]χο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σεμθέωςgen, person's name, reference to Semtheus (TM Per 283385) [---]NA of _ (no translation available)
7 [---][.]υ̣τατο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἐπιμάχου Θμο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ??NA of _ (no translation available)
8 [---]έωςNA of _ (no translation available) Σωτη(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θ̣μ̣ο̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available) κ̣δ̣´numeral κδ´ (1/24)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [---]NA of _ (no translation available) Πετεχω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 [---][.]το̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πετεχω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταπετεχω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Περό(ῃ)reference to Περοη (TM Geo 1698: U20 - Peroe) δnumeral δ (4) [.]NA of _ (no translation available) η̣´numeral η´ (1/8)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 [---]ασίουNA of _ (no translation available)
12 [---]νκωτο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πετεχω(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Περό(ῃ)reference to Περοη (TM Geo 1698: U20 - Peroe) [---]NA of _ (no translation available)
13 [---]ουNA of _ (no translation available) Οὐαλερίο(υ)gen, person's name, reference to Valerius (TM Per 283374) Ἡρωτιανο(ῦ)* Περό(ῃ)reference to Περοη (TM Geo 1698: U20 - Peroe) βnumeral β (2) δ̣´numeral δ´ (1/4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 [---]κλ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατὰpreposition κατά ("downwards, against") μετοχ(ὴν)noun.sg.fem.acc of μετοχή ("partnership")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Διογᾶτοςgen, person's name, reference to Diogas (TM Per 283375) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") (αὐτοῦ)demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
15 Θμο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) [.]NA of _ (no translation available) μ̣η̣´numeral μή´ (1/48)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
16 [---]NA of _ (no translation available) Ἀπολλωνίο(υ)gen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 283376) Περό(ῃ)reference to Περοη (TM Geo 1698: U20 - Peroe) θnumeral θ (9) δ´numeral δ´ (1/4) κδ´numeral κδ´ (1/24)
17 ⟦[---]τ̣ο̣(…)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ⟦Ἁρμιύσιος⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
18 ⟦[---][.]ριο(…)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦Παυσίριος⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦διὰ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦Ψεν⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
19 ⟦[---]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦[κ]αὶ⟧NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦Ψεντααυ(…)⟧NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦η⟧NA of _ (8)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
20 [---]ΦῆλιξNA of _ (no translation available)
21 [---][.]NA of _ (no translation available) Ἡρακλ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θακώριο(ς)gen, father's name, reference to Thakoris (TM Per 325039)
22 Θμο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) δ´numeral δ´ (1/4) [---]NA of _ (no translation available)
23 ρεnumeral ρε (105) ⟦[..]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦η´⟧NA of _ (1/8)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- with highlights of People (omit)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)