TM 37340
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mich.15.747_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) διὰpreposition διά ("through, because of") Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 415633) Δαυεῖτinv, father's name, reference to David (TM Per 415634) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϛnumeral ϛ (6) μη´numeral μή´ (1/48)
2 διὰpreposition διά ("through, because of") Ἀπολλῶτοςreference to το͂ν Ἀποστόλων (TM Geo 13053: 00d - Hagion Apostolon (?)) Βίκτοροςgen, father's name, reference to Victor (TM Per 415649) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) μη´numeral μή´ (1/48)
3 διὰpreposition διά ("through, because of") Βίκτοροςgen, person's name, reference to Victor (TM Per 415650) Ποστόμουgen, father's name, reference to Postumus (TM Per 415651) ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
4 διὰpreposition διά ("through, because of") Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 415652) Μαθαίουgen, father's name, reference to Mathaios (TM Per 415653) Μηνᾶgen, grandfather's name, reference to Menas (TM Per 415654) preposition διά (""through, because of"")
5 διὰpreposition διά (""through, because of"") Ἄμμωνοςgen, person's name, reference to Ammon (TM Per 415655) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϛnumeral ϛ (6) μη´numeral μή´ (1/48)
6 διὰpreposition διά ("through, because of") Πισάτουgen, person's name, reference to Pisas (TM Per 415635) Μάρκουgen, father's name, reference to Marcus (TM Per 415636) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) μη´numeral μή´ (1/48)
7 διὰpreposition διά ("through, because of") Τα[.]ρίουNA of _ (no translation available) Ἰόσουgen, father's name, reference to Iosos (TM Per 415638) ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
8 διὰpreposition διά ("through, because of") Ἀπολλῶτοςgen, person's name, reference to Apollos (TM Per 415639) Μηνᾶgen, father's name, reference to Menas (TM Per 415640) [.]εν…NA of _ (no translation available) πρεσβυτέρουadjective.sg.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ?numeral ? (1/2)
9 διὰpreposition διά ("through, because of") Δανιῆλinv, person's name, reference to Daniel (TM Per 415641) Ξα…NA of _ (no translation available) ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ?numeral ? (1/2)
10 διὰpreposition διά ("through, because of") Σ[..]νκίουNA of _ (no translation available) Σενούθουgen, father's name, reference to Senouthios (TM Per 415644) ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ?numeral ? (1/2)
11 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.mich.15.747_2
†NA of _ (no translation available) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ευηρ…NA of _ (no translation available) πατρωνικ…NA of _ (no translation available)12 Ἰωάννηςnom, person's name, reference to Ioannes (TM Per 415646) πρεσβύτεροςadjective.sg.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀποστόλουnoun.sg.masc.gen of ἀπόστολος ("order for dispatch; apostle") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened")
13 Ἰωάννηςnom, person's name, reference to Ioannes (TM Per 415647) Φοιβάμμωνοςgen, father's name, reference to Phoibammon (TM Per 415648) εμ[..]τουNA of _ (no translation available) ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened")
14 υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") [.]πιρ…NA of _ (no translation available) οἰκοδόμουnoun.sg.masc.gen of οἰκοδόμος ("builder") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened")
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)