TM 97155
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.26.16580_1
1 Αὐρηλία Κυριλλοῦς θυγάτηρnoun.sg.fem.nom of θυγάτηρ ("daughter")2 Νεμεσίωνος Ἡρων [..........]NA of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
3 Ἡρακλέουςreference to ἡ Ἡρακλέους πόλις (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") Αὐρηλίῳ
4 Ἰούστῳ [.]καρουNA of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") reference to ἡ Ἀρσινοιτῶν πόλις (TM Geo 327: 00d - Krokodilopolis (Medinet el-Fayum))
5 Ἀρσινοιτῶνreference to ἡ Ἀρσινοιτῶν πόλις (TM Geo 327: 00d - Krokodilopolis (Medinet el-Fayum)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") οἰκοῦντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of οἰκέω ("inhabit") ἐνpreposition ἐν ("in") reference to Ἡρακλέους πόλις (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina))
6 Ἡρακλέουςreference to Ἡρακλέους πόλις (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina)) πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
7 μεμίσθωκάverb.1.sg.pf.ind.act of μισθόω ("let out for hire; lease (medial)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") participle.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
8 ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") reference to ἡ ... Ἡρακλέους πόλις (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina))
9 Ἡρακλέουςreference to ἡ ... Ἡρακλέους πόλις (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina)) πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") ἐπ’preposition ἐπί ("upon, on") ἀμφόδουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον ("quarter, district")
10 Νίκωνος ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Σακκοφόρωνreference to ἡ τῶν Σακκοφόρων λαύρα (TM Geo 7034: U20 - Sakkophoron Laura)
11 λαύρᾳnoun.sg.fem.dat of λαύρα ("alley, city quarter") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") ὅληςadjective.sg.fem.gen.pos of ὅλος ("whole") ἐπάνωpreposition ἐπάνω ("above")
12 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πυλῶνοςnoun.sg.masc.gen of πυλών ("gateway") τόπονnoun.sg.masc.acc of τόπος ("place") ἕναnumeral.sg.masc.acc of εἷς ("into") participle.sg.pf.mid.masc.acc of ἀνοίγνυμι (""open"")
13 ἀνεῳγμένονparticiple.sg.pf.mid.masc.acc of ἀνοίγνυμι (""open"") εἰςpreposition εἰς ("into") νότονnoun.sg.masc.acc of νότος ("south") καὶcoordinator of καί ("and") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐλῆςnoun.sg.fem.gen of αὐλή ("courtyard")
14 καὶcoordinator of καί ("and") αἰθρίουnoun.sg.neut.gen of αἴθριον ("courtyard") καὶcoordinator of καί ("and") ἐργαστηρίουnoun.sg.neut.gen of ἐργαστήριον ("workshop, granary") καὶcoordinator of καί ("and") noun.sg.fem.gen of καλύβη (""hut, cabin"")
15 καλύβηςnoun.sg.fem.gen of καλύβη (""hut, cabin"") καὶcoordinator of καί ("and") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") noun.pl.neut.gen of χρηστήριον (""oracle"")
16 χρηστηρίωνnoun.pl.neut.gen of χρηστήριον (""oracle"") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") μέροςnoun.sg.neut.nom of μέρος ("part, share") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") noun.sg.masc.acc of χρόνος (""time"")
17 χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος (""time"") ἐνιαυτὸνnoun.sg.masc.acc of ἐνιαυτός ("year") ἕναnumeral.sg.masc.acc of εἷς ("into") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") noun.sg.fem.gen of νεομηνία (""first day of the month"")
18 νουμηνίαςnoun.sg.fem.gen of νεομηνία (""first day of the month"") τοῦδεdemonstrative.sg.masc.gen of ὅδε ("this") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Τῦβι
19 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ηnumeral η (8) ϛnumeral ϛ (6) νέαςnoun.pl.fem.acc of ναῦς ("ship")
20 ἰνδικτίωνοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)") ἐνοικίουadjective.sg.masc.gen.pos of ἐνοίκιος ("in the house") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") participle.sg.pf.mid.masc.gen of συμφωνέω (""agree"")
21 συμπεφωνημένουparticiple.sg.pf.mid.masc.gen of συμφωνέω (""agree"") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἀλλήλουςpersonal.pl.masc.acc of ἀλλήλων ("of one another")
22 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὅλουadjective.sg.masc.gen.pos of ὅλος ("whole") ἐνιαυτοῦnoun.sg.masc.gen of ἐνιαυτός ("year") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
23 Σεβαστῶν νομίσματοςnoun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") ταλάντωνnoun.pl.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)")
24 τρισχιλίωνnumeral.pl.masc.gen of τρισχίλιοι ("three thousand") πεντακοσίωνnumeral.pl.neut.gen of πεντακόσιοι ("five hundred"),punctuation (not present in the original)
25 γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") Γφnumeral Γφ (3500),punctuation (not present in the original) ἅπερrelative.pl.neut.acc of ὅσπερ ("the very man who") ἀποδώσειςverb.2.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνpreposition ἐν ("in")
26 τέλειnoun.sg.neut.dat of τέλος ("end; tax; payment") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐνιαυτοῦnoun.sg.masc.gen of ἐνιαυτός ("year") ἀνυπερθέτωςadverb of ἀνυπέρθετος ("immediate, without delay").punctuation (not present in the original)
27 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") μίσθωσιςnoun.sg.fem.nom of μίσθωσις ("lease, rent") κυρίαadjective.sg.fem.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπερωτηθεῖσαparticiple.sg.aor.pass.fem.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult")
28 ὡμολόγησαverb.1.sg.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge").punctuation (not present in the original) ____NA of _ (no translation available)
29 [---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
sb.26.16580_2
30 μίσθωσιςnoun.sg.fem.nom of μίσθωσις ("lease, rent") Κυριλλοῦτος θυγατρὸςnoun.sg.fem.gen of θυγάτηρ ("daughter") Νεμεσίωνος Ἡρων[---]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)